News Katrin Harlaß

(1 - 9 von 9
)

VdÜhttps://literaturuebersetzer.de › ueb...Übersetzungszentrum | Das Programm

literaturuebersetzer.de
14: :30 Uhr: Literatur übersetzen – Realität(en) eines Traumberufs. Podiumsdiskussion mit Ricarda Essrich, Katrin Harlaß und Marieke Heimburger zu: ...

Tagesspiegel

www.tagesspiegel.de
— Katrin Harlaß ist im Zickzack zu dem Beruf gekommen, in dem sie nun endlich mit der englischen Sprache arbeitet. Sie studierte Anglistik und ...

Die „Sachbücher des Monats Dezember 2022“BuchMarkt

buchmarkt.de
— Übersetzt von Enrico Heinemann, Anne Emmert und Katrin Harlaß, Verlag HarperCollins. Besondere Empfehlung des Monats Dezember: Sudhir — Übersetzt von Enrico Heinemann, Anne Emmert und Katrin Harlaß, Verlag HarperCollins. Besondere Empfehlung des Monats Dezember: Sudhir ...

Berufseinstieg - Übersetzenzsue.de

zsue.de
Auf Seite: 11. Christina Brunnenkamp: Katrin Harlaß (Hrsg.): Handbuch Literarisches Übersetzen. Heft: Übersetzen · Heft als PDF 3,15 MB. Auf Seite: Auf Seite: 11. Christina Brunnenkamp: Katrin Harlaß (Hrsg.): Handbuch Literarisches Übersetzen. Heft: Übersetzen · Heft als PDF 3,15 MB. Auf Seite:

Aktuell - Barbara SauserBarbara Sauser

barbarasauser.ch
«Literatur übersetzen in der Schweiz» im neuen Band des Standardwerks Handbuch Literarisches Übersetzen Fit für das Digitalzeitalter von Katrin Harlaß ( ... › aktuell

Frankfurter Buchmesse 2022: BDÜ und VdÜ im GesprächBundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.

bdue.de
— wissenschaftlicher Werke e.V.), und der bisherigen BDÜ-Bundesreferentin Literaturübersetzen Katrin Harlaß sowie ihrer Amtsnachfolgerin Ricarda — wissenschaftlicher Werke e.V.), und der bisherigen BDÜ-Bundesreferentin Literaturübersetzen Katrin Harlaß sowie ihrer Amtsnachfolgerin Ricarda ...

Der Erdrutsch - Feuilleton - FAZFAZ

www.faz.net
— Von der ersten Enthüllung zur globalen Bewegung“. Aus dem Amerikanischen von Judith Elze und Katrin Harlaß. Klett-Cotta, Stuttgart › ... › Feuilleton › Bücher › Themen

Literatur übersetzen – Realität(en) eines TraumberufsFrankfurter Buchmesse

catalog.services.book-fair.com
Katrin Harlaß (BDÜ Fachverlag, Herausgeberin „Handbuch Literarisches Übersetzen 2.0“ ). Marieke Heimburger (VdÜ, 1. Vorsitzende). Zielgruppen: Fachpublikum. › detail › eventc...

Programm Leipziger Übersetzungszentrum docxDeutscher Übersetzerfonds

www.uebersetzerfonds.de
JEN THEODOR, KATRIN HARLAß, N.N.. Moderation: CHRISTINE AMMANN. 14–15 Uhr. Wovon wir reden, wenn wir von Rhythmus reden – Klang &. Körper beim Übersetzen. LUIS ... JEN THEODOR, KATRIN HARLAß, N.N.. Moderation: CHRISTINE AMMANN. 14–15 Uhr. Wovon wir reden, wenn wir von Rhythmus reden – Klang &. Körper beim Übersetzen. LUIS ...
+1